进出口公司 進出口公司 jìn chū kǒu gōng sī Satz Import- und Exportunternehmen |
这家公司生意很好,产品出口到亚洲,欧洲和美洲。 這家公司生意很好,產品出口到亞洲,歐洲和美洲。 zhè jiā gōng sī shēng yi hén háo chán pǐn chū kǒu dào yà zhōu ōu zhōu hé měi zhōu Satz Dieses Unternehmen macht gute Geschäfte und exportiert seine Produkte nach Asien, Europa und Amerika. |
公司的规定谁都不能违反。 公司的規定誰都不能違反。 gōng sī de guī dìng shuí dōu bù néng wéi fǎn Satz Niemand konnte gegen die Bestimmung des Unternehmens verstoßen. |
我曾在贵公司工作过两年。 我曾在貴公司工作過兩年。 wǒ céng zài guì gōng sī gōng zuò guò liǎng nián . Satz Ich habe zwei Jahre in dieser Firma gearbeitet. |
他去那个公司工作刚一个月就升职了。 他去那個公司工作剛一個月就升職了。 tā qù nà gè gōng sī gōng zuò gāng yí gè yuè jiù shēng zhí le . Satz Er wurde befördert, als er nur einen Monat in dieser Firma gearbeitet hatte. |
他放弃了成立公司的想法。 他放棄了成立公司的想法。 tā fàng qì le chéng lì gōng sī de xiáng fǎ . Satz Er gab die Idee auf, ein Unternehmen zu gründen |
公司将对员工实行统一管理。 公司將對員工實行統一管理。 gōng sī jiāng duì yuán gōng shí xíng tǒng yī guán lǐ . Satz Das Unternehmen wird seine Mitarbeiter auf einheitliche Weise führen. |
本公司创立于一九九零年。 本公司創立於一九九零年。 běn gōng sī chuàng lì yú yī jiú jiǔ líng nián . Satz Unser Unternehmen wurde 1990 gegründet. |
公司的待遇还不错。 公司的待遇還不錯。 gōng sī de dài yù hái bú cuò . Satz Die Behandlung durch das Unternehmen ist nicht schlecht. |
去年我在那家公司实习。 去年我在那家公司實習。 qù nián wǒ zài nà jiā gōng sī shí xí . Satz Ich habe letztes Jahr in dieser Firma als Praktikantin gearbeitet. |
中介公司 中介公司 zhōng jiè gōng sī Satz Agentur, Vermittlungsgesellschaft |
公司决定进军中国市场。 公司決定進軍中國市場。 gōng sī jué dìng jìn jūn zhōng guó shì chǎng . Satz Das Unternehmen hat beschlossen, in den chinesischen Markt einzusteigen. |
航空公司 航空公司 háng kōng gōng sī N. Fluggesellschaft |
公司决定开发西部市场。 公司決定開發西部市場。 gōng sī jué dìng kāi fā xī bù shì chǎng . Satz Das Unternehmen beschloss, den westlichen Markt zu erschließen. |
公司没有班车,我只好打的回家。 公司沒有班車,我只好打的回家。 gōng sī méi yǒu bān chē, wó zhí háo dǎ di huí jiā . Satz Da die Firma keinen Shuttlebus hatte, musste ich ein Taxi nach Hause nehmen. |
他现在是公司一个分部的经理。 他現在是公司一個分部的經理。 tā xiàn zài shì gōng sī yí gè fēn bù de jīng lǐ . Satz Jetzt ist er Leiter einer Abteilung im Unternehmen. |
公司给的差旅费不够用。 公司給的差旅費不夠用。 gōng sī gěi de chāi lǚ fèi bú gòu yòng . Satz Die vom Unternehmen bereitgestellten Reisekosten reichen nicht aus. |
他是公司的创始人之一。 他是公司的創始人之一。 tā shì gōng sī de chuàng shǐ rén zhī yī . Satz Er ist einer der Gründer des Unternehmens. |
他为公司的发展出了大力。 他為公司的發展出了大力。 tā wèi gōng sī de fā zhǎn chū le dà lì . Satz Er unternahm große Anstrengungen für die Entwicklung des Unternehmens. |
公司人员构成不合理。 公司人員構成不合理。 gōng sī rén yuán gòu chéng bù hé lǐ . Satz Die Zusammensetzung der Belegschaft des Unternehmens ist nicht angemessen. |
你是公司最敬业的员工之一。 你是公司最敬業的員工之一。 nǐ shì gōng sī zuì jìng yè de yuán gōng zhī yī . Satz Sie sind einer der engagiertesten Mitarbeiter im Unternehmen. |
分公司 分公司 fēn gōng sī N. Tochterunternehmen, Zweigniederlassung |
百货公司 百貨公司 bǎi huò gōng sī N. Kaufhaus |
保洁公司 保潔公司 bǎo jié gōng sī N. Reinigungsfirma |
贸易公司 貿易公司 mào yì gōng sī N-Staz Handelsgesellschaft, Handelsunternehmen |
运输公司 運輸公司 yùn shū gōng sī N-Staz Transportunternehmen |