Diese Website verwendet Cookies. Durch die Nutzung der Website stimmst Du der Verwendung von Cookies zu.Finde mehr heraus oder
.
Bitte oder , um mehr Inhalte zu erhalten und Werbung zu vermeiden.
呢
呢
ne
Part. (am Ende eines Aussagesatzes) zeigt Fortsetzung einer Handlung oder Situation an
80%
120%
Registriere Dich, um weniger Anzeigen zu erhalten. Die Registrierung ist kostenlos und sobald Du registriert bist, kannst Du dieses Wort in Deinen privaten Vokabellisten nutzen. Deinen eigenen Wortschatz kannst Du entweder hier oder mit einer unserer Anwendungen für PC, iOS oder Android trainieren.
[ne]Part. (Verwendet) für alternative oder rhetorische Frage; (verursacht eine) Pause in einem Satz
AUFSCHLÜSSELUNG DES ZEICHENS
RADIKAL
口 Mund
ÄHNLICHE SCHRIFTZEICHEN
SCHREIBE STRICH FÜR STRICH
Vereinfachtes Chinesisch
Traditionelles Chinesisch
Vereinfachte Strichreihenfolgen basieren auf dem „Standard of National Commonly-Used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)“, herausgegeben vom China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) vom 7. April 1997. Traditionelle Strichreihenfolgen basieren auf Informationen, die vom taiwanesischen Bildungsministerium herausgegeben wurden.
BEISPIELE
我刚才正在写信呢。
我剛才正在寫信呢。
wǒ gāng cái zhèng zài xiě xìn ne .
Satz Ich habe gerade einen Brief geschrieben.
最近忙些什么呢?
最近忙些什麼呢?
zuì jìn máng xiē shén me ne ?
Satz Was hast du kürzlich gemacht?
我刚收到一封信,还没有时间看呢。
我剛收到一封信,還沒有時間看呢。
wǒ gāng shōu dào yì fēng xìn, hái méi yǒu shí jiān kàn ne .
Satz Ich habe gerade einen Brief erhalten und hatte keine Zeit, ihn zu lesen.
他在比着图纸做书架呢。
他在比著圖紙做書架呢。
tā zài bǐ zhe tú zhǐ zuò shū jià ne .
Satz Er baute ein Bücherregal entsprechend der Abbildung.
爸爸在给小树培土呢。
爸爸在給小樹培土呢。
bà ba zài géi xiǎo shù péi tǔ ne .
Satz Vater gräbt Erde für den Setzling aus.
我们在谈生意呢,你别插话。
我們在談生意呢,你別插話。
wǒ men zài tán shēng yi ne, nǐ bié chā huà .
Satz Wir besprechen gerade Geschäfte, bitte unterbrechen Sie uns nicht.