Diese Website verwendet Cookies. Finde mehr heraus oder .
mèng xiǎng
N./V. Traum; (auch: vergebliche Hoffnung, Wunschdenken); träumen
80%     120%
Du kannst auch

Vereinfachtes Chinesisch

Traditionelles Chinesisch

Vereinfachte Strichreihenfolgen basieren auf dem „Standard of National Commonly-Used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)“, herausgegeben vom China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) vom 7. April 1997. Traditionelle Strichreihenfolgen basieren auf Informationen, die vom taiwanesischen Bildungsministerium herausgegeben wurden.
BEISPIELE
​,​。
​,​。
wó xiǎo shí hou de mèng xiǎng shì dāng fēi xíng yuán, kě xiàn zài zhǐ néng qí zì xíng chē .
Satz Als Kind habe ich davon geträumt, Pilot zu werden, aber jetzt kann ich nur noch Fahrrad fahren.
​。
​。
wǒ zài kōng zhōng fēi xiáng de mèng xiǎng zhōng yú shí xiàn le .
Satz Mein Traum vom Fliegen in der Luft ist endlich wahr geworden.
​。
​。
wǒ de mèng xiǎng shì chéng wéi yì míng diàn qì gōng chéng shī .
Satz Mein Traum ist es, Elektroingenieur zu werden.
​。
​。
áo yóu shì jiè shì wǒ de mèng xiǎng .
Satz Um die Welt zu reisen ist mein Traum.
​。
​。
tā de mèng xiǎng shì zǒu biàn tiān xià .
Satz Sein Traum ist es, um die ganze Welt zu reisen.
mèng xiǎng chéng zhēn
Satz Ein Traum wird wahr.