Вопросы и ответы

Вопрос

3
балла
Задан 41 месяц назад пользователем yanelly  одобренный Edit

Porque en pinyin a algunos caracteres les quitan el tono que les corresponden y lo dejan en tono neutro? ejemplo:

先生- xiān sheng ó 右边- yòu bian.
Muchas graciaspor su ayuda.

Добавить комментарий  
Этот вопрос просматривался 73 раз(а).
Ответы
2
балла
Posiblemente sea "vaganza" ??
Отвечен 41 месяц назад пользователем klaus одобренный Edit
Добавить комментарий
1
балл

Creo que tiene que ver con que se junten dos acentos iguales.

Отвечен 40 месяцев назад пользователем analopolita одобренный Edit
Добавить комментарий
1
балл

Hola, porque depende de la palabra a la que acompañe y el tono de esta.

Отвечен 37 месяцев назад пользователем Gaby999 одобренный Edit
Добавить комментарий
1
балл

No soy experto en chino, pero habría que preguntar a los de la página jaja, puede ser un error, como también deberse a una programación automática de alguna reglas de la gramática china cuando se tiene "dos sílabas continuas" por así decirlo que tienen el mismo tono. De acuerdo a ello tenemos algunas reglas que considerar para pronunciarlas correctamente

Отвечен 36 месяцев назад пользователем jhoshep одобренный Edit
Добавить комментарий
1
балл
Hola responde la "pagina".
Los tonos indicados son los que corresponden al chino hablado. En muchos casos la ultima silaba no es pronunciada (un efecto de costumbre china). En esos casos indicamos tono neutro a pesar que el carácter en si tiene  un tono determinado.
Отвечен 36 месяцев назад пользователем klaus одобренный Edit
Добавить комментарий